zépkor fogadja október 29-e óta a budapesti Országos Széchényi Könyvtárba látogatókat. A Látjátok, feleim… — Magyar nyelvemlékek a kezdetektÅ‘l a 16. század elejéig cÃmű kiállÃtáson interaktÃv környezetben, audio- és videoeszközök segÃtségével felerÅ‘sÃtett és közérthetÅ‘vé tett üzenetet közvetÃt a Huszita Biblia részeit Å‘rzÅ‘ mindhárom kódex: az Újszövetséget tartalmazó Müncheni, a Bécsi, amely az Ószövetséget, illetve az Apor-kódex, amely a zsoltárokat foglalja magában.
A kiállÃtás egyik ,,sztárját", a Székely Nemzeti Múzeum tulajdonában lévÅ‘, a negyedik legrégebbi magyar nyelvemléknek számÃtó Apor-kódexet a budapesti Balassi Intézet munkatársai restaurálták. A közel 1,8 millió forint értékű munkálat vezetÅ‘je, Tóth Zsuzsanna fÅ‘restaurátor élete fÅ‘ művének tartja a kódex másfél év alatti, napi nyolc-tÃz órás munka révén való új életre lehelését.
A kiállÃtás megnyitóján jelen lévÅ‘ Vargha Mihály, a Székely Nemzeti Múzeum igazgatója szerint 2010. április végéig hazakerül a kódex, illetve a róla készült nemes másolat és egyéb kiállÃtási anyagok, Ãgy az itthoni tárlatlátogatók is részesülhetnek a kivételes élményben.
Az Országos Széchényi Könyvtárral való együttműködés azonban korántsem merül ki ennyiben. A múzeum a közeljövÅ‘ben szakmai segÃtséget kap a közel ezer darabra tehetÅ‘ könyvállomány restaurálásában és állandó kiállÃtáson való bemutatásában, valamint a térképgyűjtemény felújÃtásában. ,,Az Apor-kódex esete áttörésnek tekinthetÅ‘, hiszen a restaurálás magyar pénzen, de a romániai szakma és kulturális diplomácia egyetértésével és segÃtségével történt. Mindez talán képes lesz eloszlatni a gyanakvást, miszerint a restaurálás és állagmegóvás érdekében külföldre szállÃtott műkincseinket elveszÃtjük" — fogalmazott Vargha Mihály, a Székely Nemzeti Múzeum igazgatója.