Sepsiszentgyörgy, 2012. május 26., szombat 13:57
Köszöntjük Fülöp, Evelin nevű olvasóinkat!
Regisztráljon, és szóljon hozzá írásainkhoz
felhasználó jelszó
Tartalom
2012. május 26., szombat:
Legolvasottabb 10 írásunk:
Legtöbb hozzászólás:
2010. július 6., kedd: Nemzet-nemzetiség

Bár nem kötelező, nem is tiltható (Kétnyelvű településtábla Aranyosgyéresen)

A kérdéses országúti tábla
Precedens értékűnek nevezhető, jogokat gyarapító perről számolt be egy fiatal kolozsvári jogász a Sapientia EMTE-n a kisebbségek nyelvi helyzetének szentelt minapi csíkszeredai konferencián.
A perben márciusban született jogerős ítélet lehetővé teszi — miként azt az országutakat járó vándor ma maga is tapasztalhatja —, hogy noha Aranyosgyéresen csupán nyolc és fél százalékot tesz ki a magyarság, a településjelző táblán a magyar elnevezés is szerepeljen két másik mellett. Mint közismert, az érvényben levő törvény erre csak húszszázalékos lakossági arány fölött kötelez, emiatt az ősi magyar kultúrközpontban, Kolozsváron — és még hány más helyen Erdélyben — e kérdés egyelőre megoldatlan.
Czika Tihamér a jogi tanácsadók egyikeként részletes beszámolót tartott a perről. A 26,4 ezer lakosú Kolozs megyei városban mindössze 2190 magyar él, a legutóbbi önkormányzati választásokon bejutott két RMDSZ-képviselő azonban fontos szerepet játszott a helyi tanácsban, mert a hét DLP-s képviselővel e két párt hozhatta létre a többségi koalíciót. (A maradék nyolc mandátumból négyet az SZDP birtokol, a többi a nemzeti liberálisok, a nagyromániások és az Új Generáció Pártja között oszlik meg.)
A magyar érdekképviselet többek közt a magyar feliratot kérte koalícióra lépése feltételeként, ezt a demokrata liberális polgármester és társai meg is ígérték. Amikor a kérdést a tanácsban szavazásra bocsátották, tizenegyen helyeselték, hatan ellene szavaztak. A tanácson hát átment, de Kolozs megye liberális prefektusa másként vélekedett, felszólította a testületet, hogy vonja vissza a határozatot. Mivel ez nem történt meg, a román polgármester is ragaszkodott annak végrehajtásához, végül pert indított az aranyosgyéresi tanács ellen a közigazgatási bíróságon. Érdekes, hogy noha a liberális prefektust az új DLP—RMDSZ-kormány tavaly menesztette, és helyette egy liberális demokrata tisztségviselőt nevezett ki, az új prefektus nem mondott le a per folytatásáról. A trágyaláson a tanács többek közt azzal a jól ismert európai érvvel védte álláspontját, hogy ,,amit a törvény nem tilt, az megengedett", azaz a magyar felirat nyugodtan feltüntethető a településjelző táblán. A prefektúra jogásza azzal vágott vissza, hogy „ahol a törvény nem tesz különbséget, ott annak értelmezője sem kötelezhető annak megtételére" (unde legea nu distinge, acolo nici interpretul nu trebuie să distingă). Nos, alapfokon a pert a prefektúra nyerte meg, az ítélet is annak főleg eme érvére hivatkozva semmisítette meg a tanácsi határozatot.
Igen ám, de a vesztesek nem nyugodtak bele a dologba, s noha a polgármestert külön meg kellett győzni, az végül beadta derekát, és a jogászi kollektíva megfogalmazhatta a tanács fellebbezését. A fellebbviteli bíróságon végül salamoni ítélet született, mely kimondja — többek közt az Emberi Jogok Európai Bíróságának gyakorlatára is hivatkozva —, hogy amit a törvény nem szabályoz külön — a kétnyelvű táblák kihelyezését 20 százalék alatt —, „az nem kötelező, de nem is tiltható" (nu e obligatoriu, dar nici interzis). Magyarán, az aranyosgyéresi tanács nem követett el törvényszegést, tehát nem kötelezhető határozata visszavonására. A tábla ma ott áll a település határában, közben kiegészítették a német településnévvel is. (Németek ketten élnek a városban.)
A döntés jogerős, és Erdély számos régiójában hozható közérzetjavító tanácsi határozat ennek alapján, a magyar lakosságnak legalább eme igénye kedvezően bírálható el ezentúl az önkormányzatokban, ha lesz, aki felvesse a kérdést, és akad, aki kövesse az aranyosgyéresi román tanácstagok példáját. Érdemes összevetni a kolozsvári országúti táblával — mondotta végül a jogász —, azon kilenc nyelven, többek közt kínaiul, oroszul is van felirat, csak éppen egy hiányzik, a magyar.
Hozzászólások
2010. július 6., kedd 00:35
klauka09
505 hozzászólás
ezen nincs amit sokat tárgyalni, megvan és kész, egy példa a többi erdélyi település számára, ha gond nélkül él két nép egymás mellett , nem kell az a bizonyos 20 százalék, a lényeg hogy csend legyen és békesség...
én személy szerint nem hallottam senkit magyarul beszélni aranyosgyéresen...

2010. július 6., kedd 08:43
lacafaca74
2661 hozzászólás
Jó hogy van, a sajnálatos az hogy csak ennyi pereskedés után. Ilyesmiért pereskedni újra arra utal hogy egyesek nyelvi dominanciával próbálják érvényesiteni vélt felsőbbrendűségüket.
Kedved klauka09, lehet hogy te nem hallottál magyar szót Aranyosgyéresen, de kinait, meg oroszt hallottál-e Kolozsváron?

2010. július 6., kedd 13:01
klauka09
505 hozzászólás
igen... kinait igen-)))

2010. július 6., kedd 17:02
ina
75 hozzászólás
...itt nem arrol van szo,hogy a helyi lakosok olvasgassak sajat maguknak ,ki ki a maga nyelven hogy milyen varosba is elnek ezt szerintem mindenki jol tudja..Hat egeszen masert kell megnevezni egy telepulest tablaval..azert van ,hogy aki arra jar tudjon eligazodni..minden civilizalt orszagba lminimum 3 nyelvu felirat talalhato...hol vagy civilizatio...?

Ha hozzá szeretne szólni, jelentkezzen be
Felhasználónév:
Jelszó:


Miért regisztráljon? Regisztrált felhasználóként:
  • Hozzászólását csatolhatja írásainkhoz
  • Feliratkozhat a hírevélre
  • Saját profil-oldala lesz a Háromszék weboldalán


A regisztráció ingyenes !!!

Regisztráljon most
Tisztelt Látogatónk!
2012 Február elsejétől friss lapszámunk honlapunkon 0-16 óra között kizárólag megrendelők számára érhető el.
A Háromszék online változatának friss lapszáma egész nap ingyenesen elérhető azok számára, akik előfizetnek a Háromszékre (a nyomtatott újság ára 20 lej havonta, 4.76 euró) a H-Press lapterjesztőnél, a postán (csak Kovászna megye területén), vagy interneten. Ennek érdekében az előfizetők a regisztrációnál használt e-mail címükről küldjék be a nyugta adatait (név, lakcím, nyugtaszám, dátum, az előfizetés időszaka, összeg) a hpress@3szek.ro címre;
A Háromszék online változata külön is megrendelhető a www.3szek.ro weboldalon a PayPal-rendszer segítségével, vagy bankkártya-fizetéssel, illetve személyesen a szerkesztőség pénztáránál. Az előfizetés ára havonta 3.8 euró (vagy az ennek napi árfolyamon megfelelő lej, dollár, forint.). A három, hat, illetve 12 hónapra előfizetők számára 5, 7, illetve 10 százalékos kedvezményt biztosítunk (lásd az alábbi táblázatot; a valutaárak az árfolyam függvényében változnak).
Háromszék nyomtatott+online
HónapEURRONUSDHUF
1 4,76 ~20,00 ~5,9 ~1438
3 14,28 ~60,00 ~17,7 ~4316
6 28,56 ~120,00 ~35,5 ~8632
12 57,12 ~240,00 ~70,8 ~17264
Háromszék online
HónapEURRONUSDHUF
1 3,80 ~15.99 ~4,73 ~1150
310,83 ~45,57 ~13,48 ~3277
621,20 ~89,22 ~26,39 ~6417
1241,00 ~172,69 ~51,00 ~12420
Ha meg szeretné rendelni a nyomtatott vagy az online változatot, be kell lépnie felhasználói fiókjába.
Ha Ön már regisztrált, lépjen be kontójába
Felhasználónév:
Jelszó:
Ha még nincs fehasználói fiókja, itt Regisztrálhat
- Czegő Zoltán:
Hogy hívnak? (Jegyzet)
Nem lehet szakadatlan csak keresni, keresni. Ám ha keresetlenül, csak úgy lelsz valamit a földön, le kell hajolni szépen, megismerni a tárgyat, megkérdezni, kérdezni tőle, hogyan is kerültél ide.

- Farcádi Botond:
Pénzmegvonás az önkormányzatoktól (Decentralizáció források nélkül)
Újabb érvágást jelent az önkormányzatok számára a kormány által elfogadott sürgősségi rendelet, melynek értelmében csökkentik a személyi jövedelemadóból a helyi és megyei tanácsoknak visszaosztott összeget.

Archívum
<<2012 május>>
HKSzCsPSzV
1
6
13
20
26
27
28
29
30
31
Legújabb galéria
Szavazás
Online látogatók
Legújabb hozzászólások
Várható időjárás Sepsiszentgyörgyön
BNR Valutaárfolyam
Most megy a TV-ben:
Médiapartnerünk a:
HHRF
© 2003-2012 H-PRESS - Minden jog fenntartva - Háromszék, független napilap Sepsiszentgyörgy
programozás: laca.ro
- RSS