Sepsiszentgyörgy, 2012. május 27., vasárnap 17:20
Köszöntjük Hella nevű olvasóinkat!
Regisztráljon, és szóljon hozzá írásainkhoz
felhasználó jelszó
Tartalom
2012. május 26., szombat:
Legolvasottabb 10 írásunk:
Legtöbb hozzászólás:
2007. május 30., szerda: Nemzet-nemzetiség

Élő és beszélő székely kapu

Csíkszentdomokoson a csíksomlyói búcsút megelőző napon, ha a Székelyföldre jellemző monumentális látványelemeket a közemlékezetben rögzíteni akarom, a bőség zavara több ízben is elbizonytalanít, de aztán az egyházi és világi rendezvénysorozatokból a felcsíki nagyközség székelykapu-avatásának felejthetetlen képi emlékét emelem ki.
Azokat a mozzanatokat, amint a ceremónia résztvevői előbb felvonulnak, majd rákészülnek az ünnepségen rájuk osztott szerep átélésére a szerepeljátszás helyett, mert ez az érzelmi azonosulás a lényeg, és nem csupán a magamutogató, formális részvétel. Előbb a Márton Áron nevét viselő iskola színpompás székely viseletbe öltözött énekkara vonult ki, a fiatalok ösztönösen behúzódtak a községközpont közepén trónoló, több méteren aláhulló hajú fűzfaóriás árnyékába, s mint színes madárkák lépcsőre és egyéb támasztékokra állva, ülve, a most felavatandó székely kapu mögött várták a felkérést, hogy az énekkar számára kihelyezett lépcsős emelvényen elfoglalják a helyüket.
Azon gondolkoztam, hogy ennyi székely ruhás lányt és legényt csak a következő nap, a somlyói búcsún láthatunk majd, vagy az ezer székely lány találkozóján, miközben a csíkszentdomokosi képet ,,átfestették" a tömegesen érkező székely ruhás felnőttek, férfiak is, de főleg a menyecskék és asszonyok, akik az életkorukhoz pászított viseletben jelentek meg, és állták körül a tágas teret.
Aki azt hinné, hogy Csíkszentdomokoson a miesnapokon — hétköznapokon — is ebben a színpompás viseletben láthatja az embereket, az téved, de a kapuavatásra összesereglő hatalmas tömeg viseletén és viselkedésén észreveheti, hogy itt nem egyetlen alkalom néhány percére összekölcsönzött, az eredetit utánzó anyagokból szabott-varrott olcsóságról, viseletutánzatról van szó, nemcsak a testen hordott gúnya mutogatásáról, hanem a lélekbe épült, a hagyományokhoz igazodó ünneplés lényegéről. Itt nem kellék, nem külsőség, hanem a lényeg ez az öltözet.
Jómagam két évvel ezelőtt jelen lehettem török földön, Macarköyben — Magyarfaluban —, a tőlünk kétezer és néhány száz kilométerre lévő, lakói szerint magyar eredetű népesség lakta településen, amikor a csíkszentdomokosiak az autóbusz csomagtartójából kirámolták egy kisebb méretű székely kapu Csíkban kifaragott elemeit. Bíró Ernő csíkszentdomokosi polgármester és Kristály József kultúrigazgató a legalább negyvenfokos antalyai forróságban feszes székely harisnyában állította össze a kaput, és készítette elő megszentelésre török népviseletbe öltözött és civil ruhás helybeliek gyönyörködése közepette, akik a faragott kapu életfás, tulipános, félholdas, napos mintaanyagából úgy betűzték ki a török—magyar rokonság ősi bizonyítékait, mintha az csupa általuk és általunk is ismert feliratozás lenne.
A székely harisnyánál lengébb öltözetet is el lehet képzelni az antalyai kapuépítéshez, de a kapuállítók érzékelték, akárcsak otthon, Szentdomokoson, hogy a ruha egyben jelkép is, szimbólum, a hovatartozás, az etnikai kötődés és azonosság jelképe, és nem mindig csak átvitt értelemben igaz, hogy ,,nem a ruha teszi az embert". Bizony, a ruha is teszi, s ezért is feledhetetlenül színes Csíkszentdomokos képi világa, amelybe ,,beleszínezett" a Kárpát-medence testvértelepüléseiről Székelyföldre érkezett küldöttségek viselete, amely úgy más, hogy az azonosság jegyei is felismerhetőek benne.
A kapuállítás a magyar szálláshelyek köréből kilépett. A törökök valamennyien, tehát nem csak a magukat magyar eredetűnek vallók el vannak ragadtatva a székely kapuktól, különösen, amióta a Csernátonban faragott kaput az akkori magyar kulturális miniszter tiltása és kapueltanácsolása ellenére Rodostóban a Magyar utca bejáratához, a Rákóczi Múzeum elé felállították.
A kapukultusz itthon is lábra kapott. A községek egymással versengve építtetik a falukapukat. Az eddigi verseny ,,méretre" is ment, aminek a néprajzosok nem mindig örvendenek. Magam is zsémbeltem eleget, főleg azért, hogy a falubejárati kapuk mellé nem ültetnek, nem telepítenek fákat, cserjéket, nem teszik élővé a térplasztikai alkotást. Csíkszentdomokos főtéri díszkapuja erre is kitűnő példa. A mögötte álló hatalmas szomorúfűz színben és formában is kiemeli, nem olyan tehát, mint a falubejáratok árván és magányosan, elszigeteltségben álló, magassági világrekordokat ostromló, meztelenre vetkőztetett kapui.
A kapu és környékének harmonikus kiképzése miatt is mondanám, hogy érdemes megtekinteni a csíkszentdomokosi térplasztikai műremeket, mint ahogyan megfelelő növényzeti környezetben láttam én Magyarországon — Hódmezővásárhelyen, Szarvason például — vagy a Duna-deltában — Gorgován — olyan székely kaput, amely előtt a hívő lipovánok valahányszor elmennek, keresztet vetnek, mint valami szentség előtt.
Ezt a környezetrendezői véleményemet most is megerősítem, remélvén, hogy egyszer csak lesz foganatja. De most, miután Macarköy magát magyarnak valló küldöttségével a kaput és a székely ruhás magyarok sokaságát egybenéztem, együtt láttam, kívánságomat megtoldom: az az igazi, ha falubejárati, a főterek, parkok, temetők bejáratánál strázsáló kapukat a környezetükben vagy a mögöttük látható építmények, házak, kerítések minta- és ízlésbeli összehangolódása mellett az emberek sokasága is díszíti.
A mi esetünkben a székely szoknyás-mellényes lányok és harisnyás legények, a népviseletbe öltözött menyecskék és asszonyok, a törökös bajszú és arcélű székely harisnyás férfiak. Aztán kivonultak a térre a lovas kocsik — no, ezek a lovakon és gazdáikon kívül kevés eredetiséget mutatnak —, de amikor Macarköy delegációvezető polgármestere, Mehmet Cengiz szétnézett, és ráhangolódott erre a látványra, a sokaságot köszöntő beszédében a számukra hazát teremtő Kemal Atatürköt parafrazálva arra hegyezte ki mondandóját, hogy: ,,Legyetek büszkék, hogy székelymagyarok vagytok!"
Hozzászólások
Ha hozzá szeretne szólni, jelentkezzen be
Felhasználónév:
Jelszó:


Miért regisztráljon? Regisztrált felhasználóként:
  • Hozzászólását csatolhatja írásainkhoz
  • Feliratkozhat a hírevélre
  • Saját profil-oldala lesz a Háromszék weboldalán


A regisztráció ingyenes !!!

Regisztráljon most
Tisztelt Látogatónk!
2012 Február elsejétől friss lapszámunk honlapunkon 0-16 óra között kizárólag megrendelők számára érhető el.
A Háromszék online változatának friss lapszáma egész nap ingyenesen elérhető azok számára, akik előfizetnek a Háromszékre (a nyomtatott újság ára 20 lej havonta, 4.76 euró) a H-Press lapterjesztőnél, a postán (csak Kovászna megye területén), vagy interneten. Ennek érdekében az előfizetők a regisztrációnál használt e-mail címükről küldjék be a nyugta adatait (név, lakcím, nyugtaszám, dátum, az előfizetés időszaka, összeg) a hpress@3szek.ro címre;
A Háromszék online változata külön is megrendelhető a www.3szek.ro weboldalon a PayPal-rendszer segítségével, vagy bankkártya-fizetéssel, illetve személyesen a szerkesztőség pénztáránál. Az előfizetés ára havonta 3.8 euró (vagy az ennek napi árfolyamon megfelelő lej, dollár, forint.). A három, hat, illetve 12 hónapra előfizetők számára 5, 7, illetve 10 százalékos kedvezményt biztosítunk (lásd az alábbi táblázatot; a valutaárak az árfolyam függvényében változnak).
Háromszék nyomtatott+online
HónapEURRONUSDHUF
1 4,76 ~20,00 ~5,9 ~1438
3 14,28 ~60,00 ~17,7 ~4316
6 28,56 ~120,00 ~35,5 ~8632
12 57,12 ~240,00 ~70,8 ~17264
Háromszék online
HónapEURRONUSDHUF
1 3,80 ~15.99 ~4,73 ~1150
310,83 ~45,57 ~13,48 ~3277
621,20 ~89,22 ~26,39 ~6417
1241,00 ~172,69 ~51,00 ~12420
Ha meg szeretné rendelni a nyomtatott vagy az online változatot, be kell lépnie felhasználói fiókjába.
Ha Ön már regisztrált, lépjen be kontójába
Felhasználónév:
Jelszó:
Ha még nincs fehasználói fiókja, itt Regisztrálhat
- x:
Kétszáztizenöt éves a Marseillaise
Kétszáztizenöt éve, 1792. április 25-én született Franciaország egyik jelképe, nemzeti himnusza, a Marseillaise.

- x:
Hazánk: a magyar nyelv
A haza mindig több és tágasabb, mint egy ország, amelyet a történelemben változó politikai határok zárnak körül. A haza: egy emberi közösség, amelyben otthon vagyunk, egy természeti táj, amely körülveszi életünket, egy kulturális hagyomány, amely megszabja gondolkodásunkat és cselekedeteinket. És a haza: maga az anyanyelv, a magyar nyelv, amely emberi személyiségünk, közösségi elhelyezkedésünk és történelmi identitásunk legfontosabb tényezője.

Archívum
<<2012 május>>
HKSzCsPSzV
1
6
13
20
27
28
29
30
31
Legújabb galéria
Szavazás
Online látogatók
Legújabb hozzászólások
Várható időjárás Sepsiszentgyörgyön
BNR Valutaárfolyam
Most megy a TV-ben:
Médiapartnerünk a:
HHRF
© 2003-2012 H-PRESS - Minden jog fenntartva - Háromszék, független napilap Sepsiszentgyörgy
programozás: laca.ro
- RSS