Volt egyszer egy szegény ember, úgy hívták, hogy Buktánovics Buktán. Egyszer csak beállít hozzá Rókáné komámasszony, s mondja:
— Hallod-e, te Buktánovics Buktán, akarod-e feleségül venni a cár leányát?
— Mit beszélsz? Talán bizony megbolondultál?! — mordult rá Buktánovics Buktán.
— Dehogy bolondultam, dehogy bolondultam. Van-e pénzed?
— Van két krajcárom.
— Add csak ide.
Buktán odaadta a pénzt. Rókáné komámasszony nagy hirtelen felváltotta négy félkrajcárra, s szaladott a cárhoz, s mondta:
— Hallod-e, cár, adj nekem egy fertályvékást, hadd mérje meg a pénzét az én gazdám, Buktánovics Buktán.
— Nesze, vigyed! — mondotta a cár.
Rókáné komámasszony hazaszaladt a vékással, ott egy félkrajcárt beleszúrt a hasadékába, szaladt vissza a cárhoz, s mondta:
— Hallod-e, cár, adj egy félvékásat, mert nem elég a fertályvékás!
— Nesze, vigyed!
Uccu, szaladt Rókáné komámasszony, egy félkrajcárt ennek is beleszúrt a hasadékába, aztán rohant vissza a cárhoz, s mondta:
— Adj egy egész vékást, mert a félvékás sem elég!
— Nesze, vigyed!
Ami pénz maradott, azt az egész vékásba dugta Rókáné komámasszony, s szaladt vissza a cárhoz.
— Na — kérdezte a cár —, mind megmérted a Buktánovics Buktán pénzét?
— Mind. Most pedig add feleségül a leányodat az én gazdámnak, Buktánovics Buktánnak.
— Jól van, hát csak hozd ide azt a Buktánovics Buktánt.
Szaladott a komámasszony, meg sem állott hazáig.
— Hamar, hamar, Buktánovics Buktán, öltözz fel szaporán!
Hiszen nem kellett ahhoz sok idő, hogy Buktánovics Buktán felöltözzék. Csak úgy lógott róla a rongy, mikor a cárhoz elindultak. De tudta a komámasszony, hogy mit csinál. Amint egy iszapos tó mellé értek, Buktánovics Buktánt belelökte a tóba, az kettőt-hármat fordult benne, s csupa iszap lett a ringyes-rongyos ruhája.
— Na, most bújj a bokrok közé — mondotta a komámasszony —, s várj meg ott engem.
Azzal elszaladt a komámasszony a cárhoz, elmondta nagy lelkendezve, hogy járt, mint járt a gazdája, kölcsönözzön neki hamar egy rend ruhát, akármilyet, mert különben nem jöhet a városba Buktánovics Buktán.
— Nesze, itt a ruha.
Szaladott a komámasszony a ruhával, egykettőre felöltözött a gazdája, úgy mentek a cár palotájába, ahol meg volt terítve ebédre, s mindjárt asztalhoz is ültették Buktánovics Buktánt.
Még látni sem látott Buktánovics Buktán ilyen szép, ilyen fényes ruhát, nemhogy rajta lett volna, mint amilyen most rajta volt; nem is vette le a szemét róla, folyton a ruhát csudálta.
— Hallod-e — kérdezte halkan a cár a komámasszonyt —, mért néz mindig magára Buktánovics Buktán?
Mondta a komámasszony:
— Szégyelli magát, hogy csak ilyen ruha van rajta. Soha életében nem viselt még ilyen ócska ruhát. Add oda neki a húsvéti ruhádat.
Azután Buktánovics Buktán füléhez hajlott, s azt súgta neki:
— Ne nézd mindig magadat, te szamár!
Buktánovics Buktán most körültekintett a szobában, a szeme megakadt egy aranyozott széken, s le nem vette róla.
— Miért nézi mindig azt a széket? — kérdezte halkan a cár a komámasszonyt.
— Azért, mert nála ilyen székek a fürdőszobában vannak.
A cár egyszeriben kidobta a széket a szobából, komámasszony pedig odasúgott Buktánovics Buktánnak:
— Ne nézd mindig a széket, nézz ide meg oda.
No, de már ideje volt, hogy a házasságról beszéljenek. Hiszen nem kellett erről sokat beszélni, mert a cárnál volt bőven étel-ital, minden, egykettőre megtartották a lakodalmat, s amikor a lakodalomnak vége volt, felrakták három hajóra a cárkisasszony celebuláját, a fiatal pár is felült a hajóra, de még a cár is nagy kísérettel, s elindultak Buktánovics Buktán országába, mely valahol a holdban lehetett, mert a földön nem volt, az már szent igaz. Csak komámasszony nem ült hajóra, ő a parton előreszaladott. Amikor aztán már jó messzire jártak, egyszerre csak felszaladott komámasszony egy magas hegy tetejére. Annak a hegynek a tetején volt egy nagy kőház, s ahhoz a kőházhoz, akár hiszitek, akár nem, rettentő nagy ország tartozott.
Gyorsan beszaladt a házba Rókáné komámasszony, s hát az egyik szobának szegletében ott ásítozott Sárkányovics Sárkány, a kemencepadkán Hollóvics Holló, s mellette begyeskedett Kukuriku-Kakasovics Kakas.
— Ó, ó, ó — sápítozott a komámasszony —, mit csináltok ti itt, szerencsétlenek! Hát nem tudjátok, hogy mindjárt itt lesz a cár, s porrá égetteti a házatokat?
— Jaj, jaj, jaj, mit csináljunk, hova bújjunk?
— Kukuriku-Kakasovics bújjon a hordóba, Hollóvics Holló a ládába, Sárkányovics Sárkány a szalmazsákba — rendelkezett a komámasszony.
No, elbújtak mind a hárman, s amint megérkeztek a hajók, komámasszony a hordót is, a ládát is, a szalmazsákot is, mind a tengerbe dobatta, aztán a cárkisasszony drága celebuláját a házba felhordatta.
Így lett végül felesége, háza, országa, mindene Buktánovics Buktánnak.
Aki nem hiszi, járjon utána!
Önnek is fontos, hogy megbízható, hiteles forrásból tájékozódjék? Szeret elemzéseket, véleményanyagokat olvasni? Jobban meg akarja ismerni Székelyföld múltját, természeti, kulturális értékeit? Szívesen olvas a háromszéki művelődési életről, új könyvekről, színházi előadásokról? Szereti az alkotó emberekkel, vállalkozókkal, pedagógusokkal, sportolókkal készült interjúkat? A Háromszék napilapnál azért dolgozunk, hogy tartalmas olvasmányokat kínáljunk Önnek.
Ha Önnek is fontos a Háromszék, kérjük, adományával támogassa lapunk internetes kiadását.