A kétnyelvűségért szállt síkra Kovászna Megye Tanácsának tegnapi ülésén Kulcsár Terza József MPP-s képviselő, kérve az önkormányzat vezetőségét, hogy biztosítsák a hározattervezetek magyar nyelvű fordítását is.
Emlékeztetett: korábban Tulit Attila és Gazda József is kérte ugyanezt, az MPP frakciója szeretne élni az anyanyelvhasználat törvény által biztosított jogával. Ugyanakkor a prefektusváltásra utalva kérte, hogy az ülésteremben helyezzék el a székely zászlót is. Tamás Sándor, Kovászna Megye Tanácsának elnöke jogosnak nevezte az észrevételt, mint mondta, mindent megtesznek, hogy a dokumentumok fordítása idejében — lehetőleg még a bizottsági ülésekre — elkészüljön, még akkor is, ha ez többletköltséget, több munkát jelent. (Farcádi)
Önnek is fontos, hogy megbízható, hiteles forrásból tájékozódjék? Szeret elemzéseket, véleményanyagokat olvasni? Jobban meg akarja ismerni Székelyföld múltját, természeti, kulturális értékeit? Szívesen olvas a háromszéki művelődési életről, új könyvekről, színházi előadásokról? Szereti az alkotó emberekkel, vállalkozókkal, pedagógusokkal, sportolókkal készült interjúkat? A Háromszék napilapnál azért dolgozunk, hogy tartalmas olvasmányokat kínáljunk Önnek.
Ha Önnek is fontos a Háromszék, kérjük, adományával támogassa lapunk internetes kiadását.
Havi támogatás (előfizetés): a megadott összeget havonta automatikusan levonjuk a kártyádról (minimum 5 RON/hó). Bármikor lemondható, a kezeléshez e-mailben küldünk egy egyszer használható kezelő linket.