Csaknem húsz százalékkal meghaladta a tavalyi rekordot az idei, sorrendben a 23. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál látogatóinak száma. A csütörtöktől vasárnapig zajlott rendezvényen a dedikálásokkal együtt több mint 400 program, mintegy 200 új kötet, valamint 600 szerző, tudós és művész várta az érdeklődőket a Millenáris parkban.
A vasárnapi díjátadón az Alexandra Kiadó gondozásában megjelent 100 magyar népmesét nevezték meg a legjobb oktatássegítő könyvnek, a legjobb hangzóanyag a Napkút Kiadó és a Petőfi Irodalmi Múzeum közös kiadásában a Lázár Ervin meséit tartalmazó könyv-CD lett – olvasható a Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülésének közleményében.
A Balog Zoltán emberi erőforrások minisztere és Marek Madaric szlovák kulturális miniszter által megnyitott fesztiválon kiemelkedően sikeresnek bizonyult az idén Budapest Nagydíjjal elismert Jostein Gaarder norvég író pódiumbeszélgetése Szabó T. Annával. A világhírű prózaíró nyitónapi előadásán és dedikálásain több százan vettek részt. Hatalmas érdeklődés övezte továbbá a díszvendég ország, Szlovákia programkínálatát. Különösen sikeres volt a 16. alkalommal megrendezett Európai Elsőkötetesek Fesztiválja, amelyen 18 ország szerzői mutatkoztak be. Telt ház előtt zajlott az Európai Írótalálkozó is, amelyen a díjak és a siker összefüggéseiről, valamint Európa növekvő megosztottságáról esett szó. A kortárs magyar irodalom legkeresettebb könyveinek Nádas Péter Az élet sója, Grecsó Krisztián Jelmezbál, Háy János Ország, város, fiú, lány és Németh Gábor A mormota nyara bizonyult. A hagyományosan népszerű próza mellett váratlan sikernek örvendett Oravecz Imre Távozó fa című verseskötete, valamint a Verslavina című kiadvány. A külföldi szerzők közül a tavalyi Budapest Nagydíjjal kitüntetett Jonathan Franzen, a Nobel-díjas Szvetlana Alekszijevics, valamint Umberto Eco kötetei fogytak a legjobban. Az elmúlt években tapasztalt felfokozott érdeklődést is meghaladta a gyermekkönyvkiadók összefogásával megvalósult Gyermek(b)irodalom programkínálata.
Az eseményen több román író és költő művét is bemutatták, többek között Radu Vancu Hajnali négy. Otthonos énekek verseskötetét. Radu Vancu, a 2000-es hazai költőnemzedék talán legkiemelkedőbb képviselője könyvéről Simona Sora irodalomkritikus így nyilatkozott: ,,...az egyik legmegindítóbb kegyetlenség, amit működésben láttam az utóbbi években”. A tavaly megjelent kötet, eredeti címén 4 A. M. Cantosuri domestice sok lírarajongó kedvence lett. Mihók Tamás nagyváradi költő és műfordító a Román Kulturális Intézet pályázatát megnyerve le is fordította magyarra, s a magyarországi Syllabux Könyvkiadó adta ki. A fesztiválon még bemutatták Petru Cimpoeșu: Simion, a panelszent (fordító: Szőcs Imre), Radu Aldulescu: A népirtás krónikái (fordító: Kirilla Teréz) és Filip Florian: Mindegyik bagoly (fordító: Demény Péter) köteteket is.
Az esemény egyik színfoltja volt Udo Ulfkotte A menekültipar című új könyvének bemutatója. A szerző szerint a menekültáradat nem véletlen, gazdasági és politikai csoportok érdekeit szolgálja, a táborok lakóit évtizedek óta arra biztatják, hogy induljanak Európába. Mint mondta, a média úgy állítja be, mintha mindenki a háború elől menekülne, pedig sok esetben nem erről van szó. A menekültipar cégszerű szervezet, amelyben sokan sokat keresnek. Nem az a kérdés, hogy a menekültek jók vagy rosszak, hanem hogy kik keresnek rajtuk olyan sokat az embercsempészeken kívül – fűzte hozzá Udo Ulfkotte. Szerinte ilyen például a gyógyszeripar, amelynek egyes számítások szerint a 2015-ben Európába érkezett egymillió migráns 13 milliárd eurós profitot hoz. De nem csak gazdasági érdek a migránsáradat, milliárdosok, mint például Soros György, nagyhatalmak, mint például az Egyesült Államok és egyes politikai erők érdeke is. Ez az elit a saját érdekeit követi, nem az emberekét – fejtegette a német újságíró. A menekültáradathoz vezető konfliktusokat nem egyszer azért provokálják ki, hogy gyengítsék Európát. A nyilvánosság érdeke éppen az, hogy betekintsen ezekbe a tabutémákba – hangsúlyozta Udo Ulfkotte, akinek tavaly is napvilágot látott magyarul egy kötete, a Megvásárolt újságírók, amely a nyugati média működéséről szól, és amelyről ismertetőt lapunkban is közöltünk.
Önnek is fontos, hogy megbízható, hiteles forrásból tájékozódjék? Szeret elemzéseket, véleményanyagokat olvasni? Jobban meg akarja ismerni Székelyföld múltját, természeti, kulturális értékeit? Szívesen olvas a háromszéki művelődési életről, új könyvekről, színházi előadásokról? Szereti az alkotó emberekkel, vállalkozókkal, pedagógusokkal, sportolókkal készült interjúkat? A Háromszék napilapnál azért dolgozunk, hogy tartalmas olvasmányokat kínáljunk Önnek.
Ha Önnek is fontos a Háromszék, kérjük, adományával támogassa lapunk internetes kiadását.