Hóréteg alatt alussza új évi álmait Ojtoz, megyénk, s ha úgy akarjuk, Erdély keleti kapuja is. Jobb álmokat álmodik, mert túlzás ezt a helyet élhető településnek nevezni: vagy megélsz itt, vagy irány a nagyvilág, ez a hely parancsa! Ez a mi Ojtozunk, a sokarcú és soknemzetiségű munkatelep. A másik Ojtoz Sósmezőn túl, Bákó megyei községközpont. Ennek része Sósmező, amely az ezeréves Magyarország keleti kapuja-határállomása volt, ma számunkra csak történelmi emlékhely. Így lett a mi Ojtozunk és a szoros Háromszék kapuja.
Igazságtalan, sunyi határkiigazítás
A megyehatár 1968-beli igazságtalan, sunyi kiigazítása miatt – mert egy tulajdonosnak sem szóltak, hogy erdővagyona már nem az övé! –, az 1989-es rendszerváltozás utáni években a történelmi Háromszék tetemes keleti erdő- és legelőterületét elvesztette. Több mint negyedszázados kínt, költséget és aggodalmat okozott, okoz ez azoknak a háromszéki tulajdonosoknak, akiknek birtokait igazságtalanul bitorolják a hegyen túli fakitermelők, s a vagyon végleges visszaszolgáltatásáról keserűen ugyan, de már sok közösségünk lemondott. Aki teheti, kérdezze meg Pál István ozsdolai birtokossági elnököt, hogyan fogadták a foksányi törvényszéken.
– Mégis, hála a Fennvalónak, még van fa a hegyekben, s így kap sok kenyérkereső családapa munkahelyet az ojtozi deszkagyárban – mondtuk kérdezőleg is dr. Páll Andornak, a gyár tulajdonos-igazgatójának, a sokak által ismert Toro Impex üzletlánc működtetőjének.
– A dolgokat nem lehet simán értelmezni. Sajnos, mindenben mélyreható változások történtek. Fa, tehát nyersanyag van még a hegyekben, ahonnan nekünk is jut, hiszen kitermelést mi is végzünk. A külföldi piac helyzete változott, s mert keleten zűrzavaros, több oknál fogva nyugat felé kell fordulnunk. Csakhogy a Nyugat olyan fűrészárut is vár, amely miatt gyökeresen változtatnunk kell a gyár műszaki folyamatán, újabb gépekkel kell bővíteni. Emiatt alkalmazottjaink tetemes részét munkanélküli státusba tettük, csupán néhányan végzik a szükségeseket. Az erdőkitermelés, bár üzemtervek vannak, nem a legészszerűbb módon történik, ezen azonban csak a törvény változtatásával lehet jobbítani. Az ön által említett terjedelmes üzlethálózat háza táján is újabb helyzet alakult ki, azokat az üzleteket ugyanis, amelyek valami okoknál fogva nem nyereségesek, felszámoltuk – s itt a sepsiszentgyörgyi egységekre is utalok. Szociális célokat is szolgálva, inkább megtartjuk a vidéki egységeket, s természetesen az ojtozi üzletet is.
Gyereket Ojtozba!
„Egy a falu, s egy a telep” – így hallottuk a falu szívében.
– Milyen elvárások vannak a falurészen, melyek a gondok? – kérdeztük Kosztarab Elemér falufelelőst.
– Van itt gond éppen elég, a megoldások azonban akadályokba ütköznek. Ojtoz vendégforgalmi értékekkel is bír. Itt az Anselmo vendégház, ahol szálláshelyek is vannak. Gondolni kell lassan a falu fejlesztésére is. A telepen van víz, azt le kellene hozni a faluba. Bár vannak kutak itt lent, de ki tudja, azoknak milyen a vize? Hasonlóan fontos lenne a csatornarendszer is. Nincs megoldva az orvosi ellátás. Van olyan épületünk, ahol ki lehet alakítani egy rendelőt a berecki családorvosnak. Bereck messze van, s ha valami komolyabb dolog adódik, el kell menni Kézdivásárhelyig – sorolta az elvárásokat a falufelelős.
Ezekről érdeklődtünk Dimény Zoltán berecki polgármestertől, aki elmondta, a legfontosabb lenne bővíteni a telep ivóvízhálózatát, mert a hozama nem elegendő. Tervezik egy természetes forrás vagy egy kis patak bekötését. A községvezetésnek gondja volt menteni a történelmi értékű ingatlanokat, a templomot, a lakóházként szolgáló régi kaszárnyákat, az iskolát, s a kultúrotthon tetőzetét is ki akarják javítani.
Ojtozt a Toro Impex cég vezetősége is támogatta, faanyaggal segítette a ravatalozó építését, fokozatosan mentik a lakásként is szolgáló kaszárnyaépületeket.
– Nincs értelme a bajokról írni – kiáltott ránk egy, a friss pityókás kenyerét az út mentén kínálgató ismerős asszony. – A jót írja, Zoli bácsi, nekünk a kitartás kell, a fiataloknak meg a gyerekszaporulat a jelszó!
A falun áthaladó nemzetközi úton zsúfolt a forgalom. Utolsó látogatásunk óta láthatóan megszaporodott a pityókáskenyér- és kürtőskalácssütéssel foglalkozó árusok száma. Tizennégy konyhácskaszerű építmény húzódik meg a családi porták előtt. Többnyire alacsony jövedelemmel rendelkezők, nyugdíjasok, de fiatalabbak is fagyoskodnak árujuk mellett, télen nagyon huzatos a völgy. „700 lej a nyugdíjam – mondta egyik árus –, s amikor abból mindent kifizetek, nekem semmi nem marad. Nekünk minden nyersanyagot meg kell vásárolnunk, saját termékünk nincs. Mindenről papírral kell rendelkeznünk, házi tojásunkat sem szabad felhasználnunk a kalácsba, engedéllyel rendelkező családi vállalkozók vagyunk.”
Vakációban érkeztünk Ojtozba. A magyar elemisták tanító nénijével, Iuțuc Évával is kalácssütés közben beszélgettünk.
– Várjon, leírom a nevemet, az uram román, én magyar vagyok – mutatkozott be. Megtudtuk, hogy csupán hét kisgyereket tanít egy összevont osztályban. A román alsós osztályban is csak nyolc diák tanul, s az is csak azért működhet, mert magyar emberek is oda adják gyerekeiket. Van Ojtozban egy összevont román öt-nyolc osztály is. Oda járnak azok a magyar tanulók is, akiket nem visznek szüleik Bereckbe vagy Kézdivásárhelyre. Így alakul az oktatás Ojtozban, imigyen a nemzetiségek integrálódása, felszívódása. A településen meglehetősen sok a románul és magyarul is beszélő katolikus csángó család. Vallásuk révén ugyan tagjai a helybeli magyar katolikus közösségnek, de mert csak a román nyelvű katolikus liturgia énekeit-imáit ismerik, érthető, hogy kevésbé templomlátogatók, ami nagy baj.
A közös ima összetartó
A témánál maradva beszélgettünk Kézdimartonos új plébánosával, Kovács Zsolttal. A jelenleg is mintegy 220 katolikus lélekkel rendelkező Ojtoz beszolgáló papjaként tudatában van annak, hogy ez a hely magyar végvár, több figyelmet érdemel: jelenleg nincsen egyháztanácsa, s gondnoka sem! Soha jobb alkalom az oltár elől szólni most erről, idézve a műemlék jellegű templom két mártír védőszentje, Szent Fábián és Sebestyén üzenetét, akikre e hónap 20-án emlékeznek az ojtozi templombúcsún. Mozgósító és eseményteljes búcsúkra van szükség Ojtozban. Magyar értelmiségire – tesszük hozzá mi –, aki megerősíti itt a méltányosság elvén működő közösségi életet. A templom homlokfalán anyanyelvünkön sajnos csak ennyi olvasható: Dicsőség a mennyekben Istennek... – a textus végét lemeszelték az utolsó javításkor. Arra buzdítottunk, hogy ez alkalommal írják vissza a teljes bibliai idézetet, hiszen a kelet felől érkezőnek ez a legelső magyar felirat, jelezve, hogy erdélyi magyar földre érkezett. Meg fog történni – jelezte a plébános, a polgármester, Páll doktor és támogatólag a kézdi-orbai római katolikus főesperesi kerület főesperese, ft. Vargha Béla is. A templom nyári tatarozásakor a felirat újjászületik. Ez a hajlék és környéke történelmi emlékhely, védeni kell, ezért mindenki felelős, akinek valamelyes köze van végvárunkhoz, Ojtozhoz.
Önnek is fontos, hogy megbízható, hiteles forrásból tájékozódjék? Szeret elemzéseket, véleményanyagokat olvasni? Jobban meg akarja ismerni Székelyföld múltját, természeti, kulturális értékeit? Szívesen olvas a háromszéki művelődési életről, új könyvekről, színházi előadásokról? Szereti az alkotó emberekkel, vállalkozókkal, pedagógusokkal, sportolókkal készült interjúkat? A Háromszék napilapnál azért dolgozunk, hogy tartalmas olvasmányokat kínáljunk Önnek.
Ha Önnek is fontos a Háromszék, kérjük, adományával támogassa lapunk internetes kiadását.
Havi támogatás (előfizetés): a megadott összeget havonta automatikusan levonjuk a kártyádról (minimum 5 RON/hó). Bármikor lemondható, a kezeléshez e-mailben küldünk egy egyszer használható kezelő linket.