Arany János születésnapján a BBC-ben ülök a mikrofonnál. A Jó reggelt, Wales! című rádióműsor szerkesztőjének jutott eszébe, hogy a kétszáz éve született költő 1857-ben megénekelte a walesi bárdokat. Bekérettek hát a walesi BBC londoni stúdiójába, ahol elmondhattam, ki volt Arany, ötvennél is több balladája révén hogyan lett „a balladák magyar Shakespeare-je”, és mi késztette annak a költeményének a megírására, amit minden magyar nebulónak meg kell tanulnia.
Az ifjú osztrák császár, Ferenc József a forradalom leverése után, 1857-ben először látogatott Magyarországra, és a költőket felszólították, hogy versben üdvözöljék a vendéget. Erre egyedül a bértollnok Lisznyay Kálmán volt hajlandó, aki dáridói miatt pénzzavarral küzdött. Arany viszont, utalva Eduárd királynak a leigázott Walesben tett 1277-es körútjára, megírta gyönyörű és örök érvényű tanulságokat kimondó balladáját.
Hálából költőnk most posztumusz elnyeri az 1300 lelkes Montgomery díszpolgári címét.
A stúdióban a rendező kérésére előbb magyarul zengtem el, hogy „Edward király, angol király / Léptet fakó lován...” –, majd angolul. A három közül néhai Zollmann Péter barátom sikerült műfordítását választottam, s dörögtem az első versszakot: „King Edward scales the hills of Wales / Upon his stallion. / ’Hear my decree! I want to see, / My new dominion.”
A hallgatók sajnálattal vehették tudomásul, hogy a szabadságvágyunkat letörő osztrákok uralmát hogyan tette zsarnokivá a Bach-korszak, majd azt, hogy amikor egyenesbe jöttünk, 1944-ben a náci Németország hadai szálltak meg bennünket, 1945-ben meg az oroszok. Arra nem volt idő, hogy részletezzem, milyen klapanciákkal rajongtak a szovjet megszállás idején díjakra és kiváltságokra éhes költők (köztük jó költők is) egy-egy kerek születésnap alkalmával Rákosi elvtársért vagy Sztálinért. Aki ezt megtagadta, arra, ha máglya nem is, de szilencium várt.
Érdekes, hogy Angliában 1616 óta létezik az udvari költő, a Poet Laureate intézménye. Az uralkodó a kormányfő ajánlására nevezi ki a megtisztelt verselőt, akinek az a feladata, hogy megénekelje a királyi család jeles napjait, eseményeit. Tennyson 42 évig volt udvari költő, és elfogadta a címet még olyan királyrajongónak nem mondható kollégája is, mint Ted Hughes. Jelenleg első ízben nő (ráadásul leszbikus) a Poet Laureate, Ann Duffy. Olykor ír egy-egy ügyes verset mondjuk II. Erzsébet trónra lépésének kerek évfordulójáról, s kap ezért évente 5700 font fizetést meg egy hordó sherryt. Nem az országot tönkretevő zsarnokokat kell dicsőítenie, mint a magyar pártköltőknek kellett vagy a bárdoknak kellett volna; ám utóbbiak Eduárd walesi gaztetteit sorolták, s így máglyára vetették őket.
A szerkesztőknek azért jutott eszükbe Arany születésnapja, mert a budapesti emlékezésre meghívót kapott az 1300 lelkes Montgomery polgármestere, s hálából költőnk most posztumusz elnyeri a település díszpolgári címét, a várra pedig, amelyből csak néhány romos fal maradt, emléktáblát helyeznek el.
Sárközi Mátyás (Heti Válasz)
Önnek is fontos, hogy megbízható, hiteles forrásból tájékozódjék? Szeret elemzéseket, véleményanyagokat olvasni? Jobban meg akarja ismerni Székelyföld múltját, természeti, kulturális értékeit? Szívesen olvas a háromszéki művelődési életről, új könyvekről, színházi előadásokról? Szereti az alkotó emberekkel, vállalkozókkal, pedagógusokkal, sportolókkal készült interjúkat? A Háromszék napilapnál azért dolgozunk, hogy tartalmas olvasmányokat kínáljunk Önnek.
Ha Önnek is fontos a Háromszék, kérjük, adományával támogassa lapunk internetes kiadását.