Könyv a magyar Szent Korona legszebb ékkövéről

2020. július 22., szerda, Magazin

Fiume – Egy közép-európai város és kikötő a hatalmi érdekek metszéspontjában címmel jelent meg frissen Juhász Imre könyve a Heraldika Kiadó gondozásában. A kötet lektora Horváth Attila jogtörténész, alkotmánybíró, előszavát Sulyok Tamás, az Alkotmánybíróság elnöke írta, ezért az Alkotmánybíróság épületében mutatták be július 14-én. A Heraldika Kiadó tulajdonosa, vezetője 2019 óta a baróti Demeter László muzeológus. A könyvbemutatóról Identitásunk miatt fontos a múlt szisztematikus feldolgozása címmel jelent meg tudósítás a Demokrata című lapban. Alább ezt közöljük.

  • Fotó: MTI / Balogh Zoltán
    Fotó: MTI / Balogh Zoltán

Történelmi múltunk aprólékos és szisztematikus feldolgozása nélkül „nem tudhatjuk, kik is vagyunk valójában és merre tartunk az egyre inkább elszemélytelenedő világunkban” – mondta az Alkotmánybíróság elnöke Juhász Imre alkotmánybíró Fiume – egy középkori város és kikötő a hatalmi érdekek metszéspontjában című könyvének bemutatóján (múlt) kedden Budapesten.

Az Alkotmánybíróság épületében megtartott rendezvényen Sulyok Tamás hangsúlyozta: amellett, hogy a kötet átfogó képet nyújt az olvasó számára az 1779-től a Magyar Királysághoz tartozó, a kiegyezést követően „a Szent Korona legszebb ékkö­vének” nevezett városról, olyan fontos történeti, jogtörténeti kérdésekkel és összefüggésekkel is foglalkozik, amelyeket eddig a város történetét feldolgozó források ilyen részletességgel nem tettek meg.

Az ilyen művek nemcsak számunkra, de az utánunk jövő generációk számára is értéket hordoznak, tanítanak és hozzásegítenek ahhoz, hogy lássuk: gazdag történelmünk, különleges nyelvünk és hagyományaink méltán tettek bennünket egy büszke európai nemzet tagjaivá – mondta.

Sulyok Tamás, aki a kötet előszavát is jegyzi, arra hívta fel a figyelmet, hogy a könyv egésze „magyar nézőpontból” mutatja be a város történelmi és közjogi fordulatokban gazdag múltját. „A magyar nézőpont nemzeti identitásunk alapja és tartalma is egyben” – fogalmazott. Hozzátette: alapja, mert tudnunk érdemes történelmünk, elődeink szellemi és kulturális gazdagságáról, emellett nemzeti identitásunk tartalma is, melyet kötelességünk továbbadni gyermekeink, unokáink számára, hogy ők is egyszerre érezhessék magukat magyarnak és európainak.

Gulyás Gergely Miniszterelnökséget vezető miniszter hiánypótlónak nevezte a kötetet, mivel az a jogtörténeti feldolgozástól Fiume közjogi szerepéig terjedően 1779-től kezdődően bemutatja a város nevezetességeit, iparát és kereskedelmét is, ehhez hasonló komplex mű pedig nagyon kevés, a magyar történelemben jelentős szerepet játszó városról készült. Az egykori Magyarország adriai kikötővárosa Közép-Európa 20. századi történetének lenyomata – mutatott rá a miniszter, utalva arra, hogy a város hat ország fennhatósága alá tartozott az Osztrák–Magyar Monarchiától Horvátországig.

A szerző, Juhász Imre alkotmánybíró arról beszélt, hogy a többi közt az motiválta a kötet megszületését, hogy meglehetősen régi útikönyveink vannak, amelyeket komoly forráskritikával kell illetnünk, illetve a meglévőkben sem lehet megtalálni a város történetének azt a 150 éves szakaszát, amikor a magyar koronához tartozott.
Ugyancsak hiányosnak találta a jogtörténeti feldolgozását annak, milyen jogi felépítményben kapcsolódott a város Magyarországhoz. Harmadik elemként említette a trianoni békeszerződést, amivel ugyan a kötet keveset foglalkozik, valójában bemutatja, milyen példátlan állami segítségnyújtás révén zajlott az ipartelepítés, közlekedésfejlesztés a később elcsatolt városban.

Juhász Imre reményét fejezte ki, hogy könyve hatására nemcsak a nagyközönség, de a kutatók is nagyobb számban fordulnak Fiume felé.

Horváth Attila alkotmánybíró, a könyv szakmai lektora azt hangsúlyozta: a kötet a jogtörténész szakmát is segíti, hiszen a város magyar vonatkozású jogtörténetének nem volt irodalma korábban, egyfajta fehér foltnak számított. A kötet a Szent Korona alatti ország egy valóban idilli idő­szakát dolgozza fel, és elemzi a horvát–magyar közjogi viszonyt is – fogalmazott az alkotmánybíró, majd hozzátette: a könyv a jogi háttér mellett bemutatja a magyar fennhatóság idejének művelődéstörténetét, gazdaságát, kereskedelmét is.

Horváth Attila arról is beszélt: Fiume neve „elfelejtődött”, ma már sokan csak Rijekának nevezik, holott Bécs esetén sem mondjuk azt, hogy az úti célunk Wien, vagy Pozsony helyett azt, hogy Bratislava.

Demeter László, a kötetet megjelentető Heraldika Kiadó tulajdonosa háromszékiként az összefogás szép példájának nevezte a könyvet. „Hiszem és vallom”, hogy magyar történelem és magyar kultúra egy van – fogalmazott Demeter László, aki szerint Fiume a székely ember számára sem idegen, sokan ott szolgáltak a magyar tengermelléken.

A könyvbemutatón mások mellett alkotmánybírák és Varga Judit igazságügyi miniszter is jelen volt.

A könyv kapható a baróti Tortoma könyvesboltban, illetve megrendelhető a baróti székhelyű erdelyikonyv.hu webáruházban.

Hozzászólások
Szavazás
Ön készül nyaralni idén?








eredmények
szavazatok száma 1691
szavazógép
2020-07-22: Sport - :

Ezüstérem az országos bajnokságról (Hegyi-kerékpározás)

A sepsiszentgyörgyi Molnár Ede a tavalyhoz hasonlóan idén is ezüst­éremmel zárta a Cross-Country Marathon (XCM) országos bajnokságot, amelynek július 19-én Szebenjuharos adott otthont.
2020-07-22: Riport - Kisgyörgy Zoltán:

Étfalvazoltáni juliális

Mondhatnánk azt is, hogy az Olt menti ikerfalu ünnepe, mert a juliálisok mindig valamilyen ünnepfélét jelentettek. Azért is lehet találó a kifejezés, mert egyfajta ünnep az itt élők számára az is, ha fejlesztések történnek, erőgépek dolgoznak a faluban és modern, aszfaltozott útnak készítik elő az alapjait. Ez pedig azok számára jelenthet rövidítőt, akik Csík felől Felső-Háromszékre igyekeznek, s akiknek a Gidófalván és Angyaloson keresztül vezető út jó összeköttetést kínál a 11. számú országút felé, amely Brassót köti össze Moldvával. De a juliálisnak más értelme is van Étfalvazoltánban.