A nagylaki román–magyar, nagy csinnadrattával átadott új autópályás határátkelőnél egyben új település is keletkezett. Legalábbis erre utalnak a szolgálati bódék feliratai. Ott ugyanis nemes egyszerűséggel azt írták ki, hogy Szolgálati helység.
Amikor, alig egy nappal az átadás után hazafelé tartva finoman jeleztük ezt az éppen szolgálatos magyar vámosnak, hárított: ez már Románia területe, ők csak – a korábbi megállapodások értelmében – közös szolgálatot teljesítenek az átkelőnél. Ez persze a tényen nem sokat változtat: a helység (és nem helyiség, ahogy helyesen írni kellett volna) – ha néhány bódé erejéig is – „létrejött”. Hogy milyen fennhatóság alatt, nem sokat nyom a latba.
Reméljük, nem kerül sok időbe a hiba javítása.